Definition Die Katze Im Sack Kaufen
Wiki Definition für Videomarketing Videomarketing, auch Web Video Marketing genannt, ist eine spezielle Form des Online-Marketings, um unter Einsatz von Videos im Internet PR-, Marketing- und Verkaufsbotschaften auf eigenen oder fremden Internetseiten zu präsentieren.
Definition die katze im sack kaufen. Wir möchten nicht die Katze im Sack kaufen. We are not interested in buying a pig in a poke. Der Rat will, dass wir die Katze im Sack kaufen. The Council wants us to buy a pig in a poke. Verschaffen Sie sich einen Eindruck über unsere bisherigen Arbeiten. Schließlich würden auch wir nicht die Katze im Sack kaufen. Die Katze im Sack kaufen LEO: Übersetzung im Spanisch. Zitat von Redensart: Die Katze im Sack kaufen Kein Mensch schließt ein Geschäft ab, ohne zu wissen, was er sich einhandelt. Das hieße ja, die Katze im Sack. Der Charme vergangener Zeiten und der günstige Preis, machen Altbauimmobilien so attraktiv. Dabei ist der Hauskauf hier besonders riskant. Entdeckt der Käufer Schäden erst nach dem Erwerb, muss. Wir möchten nicht die Katze im Sack kaufen. We are not interested in buying a pig in a poke. Der Rat will, dass wir die Katze im Sack kaufen. The Council wants us to buy a pig in a poke. Verschaffen Sie sich einen Eindruck über unsere bisherigen Arbeiten. Schließlich würden auch wir nicht die Katze im Sack kaufen.
die Katze im Sack kaufen (umgangssprachlich: etwas kaufen, ohne sich vorher von dessen Güte oder Zweckmäßigkeit überzeugt zu haben; etwas übernehmen, sich etwas bieten lassen, ohne es vorher geprüft zu haben; früher wurde auf Märkten oft eine Katze anstelle eines Ferkels, Kaninchens oder Hasen in den Sack getan, um den unachtsamen. Bloß die Faust im Sack zu machen, genügt nicht mehr"; "Schätzungsweise 25 000 haben die Faust im Sack gemacht und sich über die Idioten geärgert, die diesen Nachtlärm organisiert haben. Da aber klar angekündigt war, dass der Spuk um drei Uhr morgens zu Ende sein werde, ließ man es für einmal be im stillen Ärger bewenden" Wir möchten nicht die Katze im Sack kaufen. We are not interested in buying a pig in a poke. Der Rat will, dass wir die Katze im Sack kaufen. The Council wants us to buy a pig in a poke. Verschaffen Sie sich einen Eindruck über unsere bisherigen Arbeiten. Schließlich würden auch wir nicht die Katze im Sack kaufen. Die Redewendung liegt im Zusammenhang mit dem Sprichwort "die Katze im Sack kaufen", als auf mittelalterlichen Jahrmärkten betrügerische Händler versuchten, Katzen in einem Sack versteckt als Ferkel oder Kaninchen zu verkaufen. Wird dagegen "die Katze aus dem Sack" gelassen, ist der Betrugsversuch entlarvt und das Geheimnis gelüftet.
Konjugation Verb kaufen auf Deutsch: Partizip, Präteritum, Indikativ, unregelmäßige Verben. Definition und die Übersetzung im Kontext von kaufen Die Föderation könnte also sehr leicht die Katze im Sack kaufen.: Si la Fédération achète les yeux fermés, elle peut tomber sur un bec.: Vor allem größere Unternehmen wollen hinsichtlich beruflicher Bildung nicht mehr die Katze im Sack kaufen.: Les grandes entreprises, surtout, ne sont plus prêtes à acheter les yeux fermés quand il s'agit de formation professionnelle. Zeige Seite 1. Gefunden: 17 zur Phrase die Katze im Sack kaufen passende Sätze.Gefunden in 4 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte. Man sollte die Katze nicht im Sack kaufen translation in German - English Reverso dictionary, see also 'Stolle',Soll',Söller',sollen', examples, definition, conjugation
die Katze im Sack kaufen: buy a pig in a poke: kaufen und verkaufen: buy and sell: Ich werde es kaufen: I'm going to buy it: Tickets kaufen: buy tickets: Essen kaufen: buy food: kaufen ein: buy a: zu kaufen: to buy: See Also in English. buy noun, verb: Kaufen, kaufen, Kauf, einkaufen, ankaufen: Definition från Wiktionary, den fria ordlistan. Hoppa till navigering Hoppa till sök. Tyska [] Verb []. die Katze im Sack kaufen (idiomatiskt) köpa grisen i säcken de Wenn die genannten Eigenschaften des Saatguts dagegen nicht feststehen, kaufen die Abnehmer gewissermaßen „ die Katze im Sack “. EurLex-2 fr En revanche, lorsque lesdites qualités des semences ne sont pas établies, les consommateurs achètent , pour ainsi dire, « chat en sac ». German: ·(idiomatic) to buy a pig in a poke. Definition from Wiktionary, the free dictionary